-
1 ventura
f.1 happiness, contentment.2 luck (suerte).por ventura luckilya la (buena) ventura at random, haphazardly; (al azar) without planning o a fixed plan (sin nada previsto)3 fortune, luck.4 venture.5 Ventura, San Buenaventura.* * *1 (felicidad) happiness2 (casualidad) fortune, chance; (suerte) luck3 (hazar) hazard, risk\a la buena ventura with no fixed planechar la buena ventura a alguien to tell somebody's fortuneprobar ventura to try one's luck* * *SF1) (=dicha) happiness2) (=suerte) luck, (good) fortune; (=casualidad) chancepor ventura — frm (=por suerte) fortunately; (=por casualidad) by (any) chance
¿piensas ir, por ventura? — are you by any chance thinking of going?
ir a la ventura — to go haphazardly, go without a fixed plan
* * *1) (liter)a) ( suerte) fortunetiene la ventura de tenerlo a usted para ayudarlo — he is fortunate o he has the good fortune to have you to help him
quiso la ventura que... — as chance o luck would have it...
echarle la buena ventura a alguien — to tell somebody's fortune
b) (satisfacción, dicha) happiness2) (en locs)a la ventura: viven a la ventura they take each day as it comes; salieron a la ventura they set out with no fixed plan; no había estudiado, fue a la ventura he hadn't studied, he just went along hoping for the best; por ventura — (frml) ( afortunadamente) fortunately; ( acaso) perhaps
* * *1) (liter)a) ( suerte) fortunetiene la ventura de tenerlo a usted para ayudarlo — he is fortunate o he has the good fortune to have you to help him
quiso la ventura que... — as chance o luck would have it...
echarle la buena ventura a alguien — to tell somebody's fortune
b) (satisfacción, dicha) happiness2) (en locs)a la ventura: viven a la ventura they take each day as it comes; salieron a la ventura they set out with no fixed plan; no había estudiado, fue a la ventura he hadn't studied, he just went along hoping for the best; por ventura — (frml) ( afortunadamente) fortunately; ( acaso) perhaps
* * *A ( liter)1 (suerte) fortunetiene la ventura de tenerlo a usted para ayudarlo he is fortunate o he has the good fortune to have you to help himtuvo la buena ventura de que no le ocurriese nada she was fortunate that nothing happened to herecharle la buena ventura a algn to tell sb's fortune2(azar): quiso la ventura que … as chance o luck would have it …3 (satisfacción, dicha) happinessles deseamos las mayores venturas we wish you every happinessB ( en locs):a la ventura: viven a la ventura they take each day as it comessalieron a la ventura they set out with no fixed planno había preparado el examen, fue a la ventura he hadn't prepared for the exam, he just went along hoping for the bestno hubo, por ventura, heridos fortunately, nobody was hurt¿dudan, por ventura, de la palabra del señor obispo? do you perhaps doubt the bishop's word?* * *
ventura sustantivo femenino
1 (liter) ( suerte) fortune;◊ tiene la ventura de … he has the good fortune to …;
echarle la buena ventura a algn to tell sb's fortune
2 ( en locs)◊ a la ventura: viven a la ventura they take each day as it comes;
salieron a la ventura they set out with no fixed plan
ventura sustantivo femenino
1 (fortuna, suerte) fortune
2 (alegría, dicha) happiness
♦ Locuciones: (lo que la suerte depare) a la (buena) ventura, at random o without a fixed plan
buena ventura, fortune
mala ventura, ill luck
* * *ventura nfLiterario1. [felicidad] happiness;le desearon toda suerte de venturas they wished her every happiness2. [suerte] fortune;por ventura fortunately;por ventura no sufrieron ningún contratiempo fortunately, there were no mishapsemprendieron el camino a la ventura they set off without any fixed plan;Anticuado¿piensa, por ventura, que le engaño? perchance you think I am deceiving you?* * *f1 ( felicidad) happiness2 ( suerte) good luck, good fortune3 ( azar) chance* * *ventura nf1) : fortune, luck, chance2) : happiness3)a la ventura : at random, as it comes -
2 счастье
сча́стье1. feliĉo;2. (удача) fortuno.* * *с.(по)жела́ть сча́стья — desear mucha suerte
попыта́ть сча́стья — probar fortuna (suerte)
к моему́ сча́стью — por dicha mía
на моё сча́стье — para suerte mía
ва́ше сча́стье, что... — es una suerte para Ud., que...
сле́пое сча́стье — la ocasión la pintan calva
ве́рить в своё сча́стье — creer en su fortuna
дай Бог ему́ сча́стья — que Dios le bendiga
••к сча́стью, по сча́стью вводн. сл. — por fortuna, afortunadamente
на сча́стье (дать, сказать и т.п.) — para tener suerte
име́ть сча́стье (+ неопр.) — tener suerte (de + inf.)
не́ было бы сча́стья, да несча́стье помогло́ погов. — no hay desgracia que no traiga alguna gracia
вся́кому своё сча́стье погов. — que cada uno tenga mucha dicha
челове́к - кузне́ц своего́ сча́стья посл. — cada hombre forja su felicidad
* * *с.(по)жела́ть сча́стья — desear mucha suerte
попыта́ть сча́стья — probar fortuna (suerte)
к моему́ сча́стью — por dicha mía
на моё сча́стье — para suerte mía
ва́ше сча́стье, что... — es una suerte para Ud., que...
сле́пое сча́стье — la ocasión la pintan calva
ве́рить в своё сча́стье — creer en su fortuna
дай Бог ему́ сча́стья — que Dios le bendiga
••к сча́стью, по сча́стью вводн. сл. — por fortuna, afortunadamente
на сча́стье (дать, сказать и т.п.) — para tener suerte
име́ть сча́стье (+ неопр.) — tener suerte (de + inf.)
не́ было бы сча́стья, да несча́стье помогло́ погов. — no hay desgracia que no traiga alguna gracia
вся́кому своё сча́стье погов. — que cada uno tenga mucha dicha
челове́к - кузне́ц своего́ сча́стья посл. — cada hombre forja su felicidad
* * *n1) gener. bienandanza, bienaventuranza, buena andanza, buena ventura, buenandanza, dicha, felicidad, fortuna, suerte (удача), venturanza, viento en popa, buenaventura, prosperidad, ventura2) Chil. zapallada -
3 aventure
substantif féminin → inflexiones1 Aventura2 À l'aventure, a la ventura; a la buena de Dios3 D'aventure, par aventure, por ventura; por casualidad casualmente -
4 luck
1) (the state of happening by chance: Whether you win or not is just luck - there's no skill involved.) suerte2) (something good which happens by chance: She has all the luck!) suerte•- luckless- lucky
- luckily
- luckiness
- lucky dip
- bad luck!
- good luck!
- worse luck!
luck n suertegood luck! ¡suerte!tr[lʌk]1 suerte nombre femenino■ with any luck, he'll be here on time con un poco de suerte llegará puntual\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLany luck? familiar ¿qué?, ¿cómo ha ido?as luck would have it por suertebad luck! / hard luck! / tough luck! ¡mala suerte!better luck next time! ¡otra vez será!good luck! / best of luck! ¡suerte!just my luck! ironic ¡qué mala suerte he tenido!no such luck! ¡ojalá!to be down on one's luck tener muy mala suerteto be in luck estar de suerteto be out of luck estar de malas, tener mala suerteto push one's luck tentar la suerteto try one's luck probar fortunaluck ['lʌk] n1) : suerte f2)to have bad luck : tener mala suerte3)good luck! : ¡(buena) suerte!n.• azar s.m.• chamba s.f.• felicidad s.f.• fortuna s.f.• suerte s.f.• ventura s.f.lʌkmass noun suerte fknowing my luck... — con la (mala) suerte que tengo...
good/bad luck — buena/mala suerte
best of luck! — mucha suerte!, te deseo la mejor de las suertes
bad o hard luck! — mala suerte!
to have the good/bad luck to + inf — tener* la (buena)/mala suerte de + inf
a piece o stroke of luck — un golpe de suerte
with any/a bit of luck — con un poco de suerte
to be in/out of luck — estar*/no estar* de suerte
still working there? - yes, worse luck — (colloq) ¿todavía trabajas ahí? - sí, qué le vamos a hacer!
did you get a taxi? - no such luck — ¿conseguiste un taxi? - qué va!
as luck would have it... — quiso la suerte que (+ subj)
to be down on one's luck — estar* de mala racha
to have the luck of the devil o the devil's own luck — tener* mucha suerte, ser* muy suertudo (AmL fam)
to push one's luck — desafiar* a la suerte
to try one's luck — probar* suerte
[lʌk]N suerte fsome people have all the luck — los hay con suerte, algunos parece que nacen de pie *
good/bad luck — buena/mala suerte f
good luck! — ¡(buena) suerte!
bad or hard or tough luck! — ¡(qué) mala suerte!, ¡qué pena!
to bring (sb) (good) luck/bad luck — traer buena/mala suerte (a algn)
to have the (good) luck/bad luck to do sth — tener la (buena) suerte/mala suerte de hacer algo
it's good/bad luck to see a black cat — cruzarse con un gato negro trae buena/mala suerte
•
any luck? — ¿hubo suerte?•
best of luck! — ¡muchísima suerte!, ¡que tengas suerte!and the best of luck! — iro ¡Dios te la depare buena! iro
•
better luck next time! — ¡a la tercera va la vencida!•
that was a bit of luck! — ¡eso fue un golpe de suerte!•
for luck: to keep sth for luck — guardar algo por si trae suerteonce more for luck! — ¡una vez más por si trae suerte!
I think this is going to be a great photo, I'll take one more for luck — creo que este va a ser una foto bonita, tomaré una más por si acaso
•
as luck would have it... — quiso la suerte que...•
his luck held and no one detected him — siguió con su racha de buena suerte y nadie lo descubrió•
to be in luck — estar de or con suerte•
it would be just my luck to meet the boss — mira que toparme con el jefe... ¡solo me pasan a mí estas cosas!•
knowing my luck — con la suerte que tengo•
no such luck! — ¡ojalá!•
if it's money you want you're out of luck — si lo que quieres es dinero, me temo que no estás de suerte•
to push one's luck — tentar a la suerte•
that was a stroke of luck! — ¡eso fue un golpe de suerte!•
to trust to luck — hacer las cosas a la buena de Dios•
wish me luck! — ¡deséame suerte!•
with (any) luck — con (un poco de) suerte•
worse luck — desgraciadamente- have the luck of the devil- be down on one's lucktry 2., 5)- luck out* * *[lʌk]mass noun suerte fknowing my luck... — con la (mala) suerte que tengo...
good/bad luck — buena/mala suerte
best of luck! — mucha suerte!, te deseo la mejor de las suertes
bad o hard luck! — mala suerte!
to have the good/bad luck to + inf — tener* la (buena)/mala suerte de + inf
a piece o stroke of luck — un golpe de suerte
with any/a bit of luck — con un poco de suerte
to be in/out of luck — estar*/no estar* de suerte
still working there? - yes, worse luck — (colloq) ¿todavía trabajas ahí? - sí, qué le vamos a hacer!
did you get a taxi? - no such luck — ¿conseguiste un taxi? - qué va!
as luck would have it... — quiso la suerte que (+ subj)
to be down on one's luck — estar* de mala racha
to have the luck of the devil o the devil's own luck — tener* mucha suerte, ser* muy suertudo (AmL fam)
to push one's luck — desafiar* a la suerte
to try one's luck — probar* suerte
-
5 haphazardly
adv.1 a la buena de Dios, descuidadamente.2 fortuitamente, a la buena de Dios, a la ventura, a tontas y a locas. -
6 Geratewohl
gə'raːtəvoːlnaufs Geratewohl — al azar, a la aventura, a la buena de Dios
Geratewohl [gə'ra:təvo:l, ---'-]das -
7 Glück
glykn1) ( Schicksal) suerte f, fortuna fauf gut Glück — al azar, al tuntún (fam)
2) ( Glücklichsein) felicidad f, dicha fGlück [glүk]<-(e)s, ohne Plural > suerte Feminin, pegada Feminin Cono Sur; (Glücklichsein) felicidad Feminin; Glück haben tener suerte, pegarla Lateinamerikanismus: salopp; kein Glück haben tener mala suerte; sein Glück versuchen probar fortuna; jemandem Glück bringen traer suerte a alguien; sie kann von Glück sagen, dass nichts passiert ist ha tenido la suerte de que no ha pasado nada; zum Glück por suerte; Glück auf! (Bergarbeitergruß) ¡buena suerte!; viel Glück! ¡mucha suerte!; ein Glück! (umgangssprachlich) ¡qué suerte!; (das ist) dein Glück! (umgangssprachlich) ¡vaya suerte la tuya!; sie weiß noch nichts von ihrem Glück todavía no sabe la que le ha caído en suerte; Glück im Unglück haben dentro de lo malo, lo mejor; auf gut Glück (umgangssprachlich) a la buena de Dios; jeder ist seines Glückes Schmied (Sprichwort) cada uno es el artífice de su venturadas (ohne Pl)Glück bringen dar oder traer suertemit etw/jm Glück/kein Glück haben tener/no tener suerte oder éxito con algo/alguienvon Glück sagen oder reden können poder hablar de suerte————————auf gut Glück Adverb————————viel Glück! Interjektion¡mucha suerte!————————zum Glück Adverb -
8 at random
adv.al azar, al tuntún, a la buena de Dios, a la ventura.
См. также в других словарях:
Ventura te dé Dios, hijo, que el saber poco te basta. — Así fue recogido por Baltasar Gracián en dando a entender que muchas veces vale más tener buena suerte que especiales méritos para conseguir lo que se pretende … Diccionario de dichos y refranes
Dios — (Del lat. deus.) ► sustantivo masculino 1 RELIGIÓN Cada uno de los seres sobrenaturales a los cuales el hombre rinde culto o venera, en las religiones politeístas: ■ el dios de la guerra latino era Marte. IRREG. plural dioses SINÓNIMO deidad… … Enciclopedia Universal
Ventura — (Del lat. ventura.) ► sustantivo femenino 1 Sentimiento de felicidad. SINÓNIMO dicha 2 Suerte o buena suerte: ■ tuvo la ventura de vivir aquellos años de paz. SINÓNIMO fortuna 3 Conjunto de circunstancias que no se pueden prever ni evitar.… … Enciclopedia Universal
ventura — (Del lat. ventura.) ► sustantivo femenino 1 Sentimiento de felicidad. SINÓNIMO dicha 2 Suerte o buena suerte: ■ tuvo la ventura de vivir aquellos años de paz. SINÓNIMO fortuna 3 Conjunto de circunstancias que no se pueden prever ni evitar.… … Enciclopedia Universal
dios — (Del lat. deus). 1. m. Ser supremo que en las religiones monoteístas es considerado hacedor del universo. ORTOGR. Escr. con may. inicial. 2. Deidad a que dan o han dado culto las diversas religiones. Dios Chico. m. Ceremonia subsiguiente a la… … Diccionario de la lengua española
Johnny Ventura — (Juan de Dios Ventura Soriano; * 8. März 1940 in Santo Domingo) ist ein dominikanischer Sänger, der vor allem als Merenguemusiker bekannt ist. Ventura hatte seine ersten Rundfunkauftritte bereits im Alter von sechzehn Jahren. Er war Preisträger… … Deutsch Wikipedia
Johnny Ventura — Datos generales Nombre real Juan de Dios Ventura Soriano Nacimiento 8 de marzo de 1940 (71 años) Origen San Carlos, Santo Domingo … Wikipedia Español
Johnny Ventura — (born Juan de Dios Ventura Soriano, March 8, 1940, Santo Domingo, Dominican Republic) is a Dominican merengue composer and singer, the first to achieve widespread fame outside of the Dominican Republic. He is known throughout the world as the… … Wikipedia
Y Dios creó a la mujer — Et Dieu... créa la femme 200px Cartel de la película en la versión original francesa. Título Y Dios creó a la mujer Ficha técnica Dirección Roger Vadim … Wikipedia Español
La mano de Dios (novela) — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
Vaya con Dios (song) — Vaya con Dios (translated as Go with God ) is a popular song written by Larry Russell, Inez James, and Buddy Pepper, and published in 1953. The most popular version of the song was recorded by Les Paul and Mary Ford. This recording was released… … Wikipedia